Sono almeno 25 secoli che portiamo sulle spalle il peso di magnifiche eterogenee civiltà tutte venute da fuori, nessuna fatta da noi, nessuna che sia germogliata qui.
Veæ 25 vekova mi smo nosili na leðima težinu lepote civilizacije. Ali ona je došla spolja, mi je nismo stvorili.
Siamo venute da nostra zia, avevamo i soldi per il treno, ma abbiamo comprato dei dischi e non possiamo tornare.
Tamo živimo. Bile smo u poseti mojoj tetki. Dobile smo novac za voz ali smo kupile neke ploèe i sada ne možemo da se vratimo kuæi.
Specie tributato da persone dawero fantastiche venute da tutto il paese, dai canali del nostro nemork.
Ovo je ludilo, posebno od ovakve fantastiène ekipe iz cijele naše zemlje, naši korisnici.
Queste foto sono venute da un soldato......con una fotocamera da 3000 dollari collegata a un telefono satellitare.
Ove fotografije dolaze od jednog vojnika sa 3.000 kamera... povezanih na satelitski telefon.
Beh, questo è il motivo per cui siamo venute da te.
Pa, to je razlog našeg dolaska tebi.
In realta', molte di loro sono venute da me dopo aver visto i miei scatti.
"U stvari, veæina njih je došla kod mene... pošto su videle snimke koje sam uradio."
Quindi erano cosi' prese dalle tue fotografie che sono venute da te e ti hanno supplicato di fotografarle nude per poi postare le loro foto su internet?
Znaèi one su bile tako oduševljene tvojim fotografijama... da su došle kod tebe i molile te da ih fotografišeš gole... i onda da objaviš njihove slike na internetu?
E come mi ha detto George la resistenza e la riluttanza sono venute da un solo uomo.
George mi kaže, da se opiru zbog stava samo jednog èovjeka.
E' stato il fatto che non sono venute da te.
Veæ to što nisu došle od tebe.
Ma lo sai quante importanti feste federali sono andate e venute da allora?
Znaš li koliko velikih praznika je prošlo od tada?
E queste parole sono venute da dietro i suoi uomini?
I jesu li te reèi doprele iza njegovih ljudi?
Ok, beh, molte di queste persone erano terminali quando sono venute da te.
Dobro, veæina tih osoba je veæ bilo gotovo kad su došli do tebe.
Le autorita' tedesche sono venute da me ieri sera.
Немачке власти су ми биле у посети синоћ.
Per migliaia di anni le persone sono venute da noi con i loro malati e feriti.
Tisuæama godina Ijudi su nam dovodili svoje bolesne i ozlijeðene.
Centinaia di persone sorde sono venute da ogni dove per vedere queste ragazze giocare.
"Stotine gluvih ljudi došlo je sa svih strana da vide ove devojke kako igraju.
Ma Linda mi ha detto, quando lei e Sanna sono venute da me che all'incontro, tutti si chiedevano, "Dov'è Anna?"
Ali, Linda mi je rekla, kad su me ona i Sana posetile da su se ljudi na okupljanju pitali, "Gde je Ana?" Ti si rekla,
Avessero avuto dei dubbi, sarebbero venute da me o da Padre Larson, non se ne sarebbero andate cosi'.
Da imaju sumnje, došle bi kod mene ili Brata Larsona. Ne bi se samo pokupile i otišle.
In fondo al corridoio, ci sono persone venute da tutto il mondo... per vederti compiere quello che stai per fare oggi.
Dole u hodniku su ljudi koji su došli iz celog sveta da vide ono što æeš uraditi danas.
Ci sono persone venute da tutto il mondo... per vederti compiere quello che stai per fare oggi.
Postoje ljudi koji su došli iz celog sveta da vide ono što æeš da uradiš; Danas stvaraš istoriju.
Queste persone sono venute da te in cerca di una fine, tu hai preso i loro soldi senza pensare alle conseguenze.
Ti ljudi su došli kod tebe po odgovore druže. A ti si im uzeo novac bez razmišljanja o posledicama.
Tutte quante, voi signore perbene, siete venute da me per "la soluzione".
Svaka od vas dama iz centra obratile ste mi se s problemom.
"Siamo venute da te per farci aiutare, ma non hai fatto altro che illuderci."
DOŠLE SU PO POMOÆ, ALI SU SE UZALUD PONADALE.
Due studentesse sono venute da te.
Пришле су ти две младе даме.
E delle persone sono venute da me con un'offerta.
I neki ljudi su došli kod mene sa ponudom.
Le piu' grandi scoperte che hanno migliorato la vita su questa terra, sono venute da menti piu' rare del radio.
Najveća otkrića na ovoj planeti su dolazila od umova redjih od radijuma.
Di conseguenza, molte persone sono venute da me dicendomi: "Jim, sei arrabbiato?"
Zbog ovog mi je više ljudi prišlo i pitalo me: „Džim, da li si ljut?“
Incontrai persone che erano venute da tutto il mondo, facce, razze, uomini e donne, usurai.
Sretao sam ljude koji su stigli iz svih krajeva sveta: lica, rase, rodove, zelenaše.
Hanno sacrificato a demoni che non sono Dio, a divinità che non conoscevano, novità, venute da poco, che i vostri padri non avevano temuto
Prinosiše žrtve djavolima, ne Bogu, bogovima, kojih nisu znali, novim, koji iz bliza dodjoše, kojih se nisu strašili oci vaši.
0.62152290344238s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?